简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إسلام كريموف في الصينية

يبدو
"إسلام كريموف" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 伊斯兰·卡里莫夫
أمثلة
  • (توقيع) إسلام كريموف رئيس جمهورية أوزبكستان
    努·纳扎尔巴耶夫(签名)
  • وهذا بفضل السياسة الحكيمة التي ينتهجها الرئيس إسلام كريموف " .
    这是卡里莫夫总统卓有远见的政策取得的成果。
  • ووافق الرئيس إسلام كريموف على خطة عمل وطنية لمكافحة الاتجار بالبشر.
    伊斯拉姆·卡里莫夫总统批准了一项打击贩运人口行为的国家计划。
  • ويتولى الرئيس إسلام كريموف رعاية التنمية الرياضية في أوزبكستان.
    乌兹别克斯坦促进体育的工作是在伊斯拉姆·卡里莫夫总统的指导下进行的。
  • وتتفتح في العام الجديد، 2009، الذي أعلنه الرئيس إسلام كريموف سنة لتنمية الأرياف وتطويرها، آفاق أوسع للممارسة العملية للأنشطة التي تنفذ في هذا الاتجاه.
    伊斯拉姆·卡里莫夫总统宣布新的一年,2009年,为农村发展和安居年。 今年,还要扩大这方面的实际工作规模。
  • ومنذ الأيام الأولى لاستقلال أوزبكستان، جعل رئيسها إسلام كريموف مسألة تعزيز التفاهم بين الأديان وبين الثقافات على وجه التحديد إحدى الأولويات في سياسة الدولة العامة.
    自乌兹别克斯坦独立之初,乌兹别克斯坦总统伊斯拉姆·卡里莫夫就确定加强宗教间和文化间和睦为国家政策重点之一。
  • باك عن امتنانه للرئيس إسلام كريموف على دعوته لزيارة أوزبكستان، وأكّد أن هذا اللقاء يمثل فرصة طيبة لبحث حالة العلاقات المشترَكة، وتبادل الآراء بتعمق إزاء مسائل التعاون في المستقبل.
    李明博感谢伊斯拉姆·卡里莫夫的邀请,强调这次会晤为讨论两国关系并就长期合作问题充分交换看法提供了一个重要的契机。
  • وأشار الرئيس إسلام كريموف إلى أن اجتماع القمة هذا يُعَدّ دليلا واضحا على اهتمام الجانب الكوري الجنوبي بتطوير الروابط مع أوزبكستان أن طشقند، بدورها، تقدّر التعاون مع سول حق قدره.
    伊斯拉姆·卡里莫夫指出,这次高峰会晤清楚地表明了韩国对发展与乌兹别克斯坦关系的重视,塔什干同样高度重视与首尔的合作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2